孝治
原文


子曰。
昔者。明王之以㆑孝治㆓天下㆒也。不㆔敢遺㆓小國之臣㆒。而況於㆓公侯伯子男㆒乎。
故得㆓萬國之歡心㆒。以事㆓其先王㆒。
治㆑國者。不㆔敢侮㆓於鰥寡㆒。而況於㆓士民㆒乎。
故得㆓百姓之歡心㆒。以事㆓其先君㆒。
治㆑家者。不㆔敢失㆓於臣妾㆒。而況於㆓妻子㆒乎。
故得㆓人之歡心㆒。以事㆓其親㆒。
夫然。故生則親安㆑之。祭則鬼享㆑之。
是以天下和平。災害不㆑生。禍亂不㆑作。
故明王之以㆑孝治㆓天下㆒也。如此。
詩云。
有㆓覺德行㆒。四國順㆑之。
書き下し文

子曰く、
昔者(せきしゃ)、明王の孝を以て天下を治むるや、敢へて小国の臣を遺(わす)れず、而(しか)るを況や公侯伯子男(こうこうはくしだん)に於いてをや。
故に萬国の懽(よろこ)ぶ心を得て、以て其の先王に事(つか)ふ。
国を治むる者は、敢へて鰥寡(かんか)を侮らず、而(しか)るを況や士民に於いてをや。
故に百姓(ひゃくせい)の懽(よろこ)ぶ心を得て、以て其の先君に事(つか)ふ。
家を治むる者は、敢へて臣妾(しんしょう)を失はず、而(しか)るを況や妻子に於いてをや。
故に人の懽(よろこ)ぶ心を得て、以て其の親に事(つか)ふ。
夫れ然り、故に生くれば則ち親(しん)之に安んじ、祭らば則ち鬼(き)之を享(う)く。
是を以て天下和平、災害生ぜず、禍乱作(おこ)らず。
故に明王の孝を以て天下を治むるや、此の如し。
詩に云ふ、
覚(おほい)なる徳行有れば、四国之に順(したが)ふ、と。