三才
原文


曾子曰。
甚哉。孝之大也。
子曰。
夫孝。天之經也。地之義也。民之行也。
天地之經。而民是則㆑之。
則㆓天之明㆒。因㆓地之利㆒。以順㆓天下㆒。
是以其教不㆑肅而成。其政不㆑嚴而治。
先王見㆔教之可㆓以化㆒㆑民也。
是故先㆑之以㆓博愛㆒。而民莫㆑遺㆓其親㆒。
陳㆑之以㆓德義㆒。而民興㆑行。
先㆑之以㆓敬讓㆒。而民不㆑爭。
道㆑之以㆓禮樂㆒。而民和睦。
示㆑之以㆓好惡㆒。而民知㆑禁。
詩云。
赫赫師尹。民具爾瞻。
書き下し文

曾子曰く、
甚だしき哉(かな)、孝の大なることや、と。
子曰く、
夫れ孝は、天の経なり、地の義なり、民の行なり。
天地の経にして、民、是に之れ則る。
天の明に則り、地の利に因り、以て天下を順(じゅん)にす。
是を以て其の教、粛(しゅく)ならずして成り、其の政、厳ならずして治む。
先王の教の以て民を化す可(べ)きことを見るなり。
是の故に之に先んずるに博愛を以てし、而して民、其の親を遺(わす)ること莫し。
之を陳(の)ぶるに徳義を以てし、而して民、行を興す。
之に先んずるに敬譲を以てし、而して民、争はず。
之を道(みちび)くに禮楽を以てし、而して民、和睦す。
之を示すに好悪(こうお)を以てし、而して民、禁を知る。
詩に云ふ、
赫赫(かくかく)たる師尹(しいん)、民具(とも)に爾(なんじ)を瞻(み)る、と。